Pendant que les insultes, les sentiments de honte et moqueries fusent sur les sites web à propos du hold-up ("haut la main") de Thierry Henry lors des prolongations de France-Irlande (1-1), les dirigeants du football se félicitent de la qualification des Bleus.
Noël Le Graët (vice président de la Fédération Française de Football) a confirmé que la main de Thierry Henry "ne gâchait pas du tout la qualification" (dans une interview ce jeudi matin au Télégramme), Raymond Domenech, "heureux", s'est vanté, sur TF1 d'avoir "pronostiqué un 1-1" et la Secrétaire d'Etat aux Sports Rama Yade n'a "rien vu"... mais sait tout : "Je ne pense pas que l'on puisse parler de triche. Vous ne pouvez pas savoir exactement d'où vient le ballon et où il part".
Reste les pauvres Irlandais, très déçu mais fair-play à la fin du match. A de rares exceptions près (peut-être le buteur Robbie Keane qui insinue un complot fomenté par Michel Platini : "La FIFA ne voulait pas que l’Irlande aille à la Coupe du Monde"). Un homme s'est particulièrement distingué : le coach Giovanni Trappatoni.
L'entraîneur italien aux innombrables titres en club (mais qui n'a jamais remporté de trophée avec une équipe nationale) a refusé de parler de "vol", malgré les nombreuses questions allant dans ce sens de la part des journalistes. "Je suis très déçu et triste pour mon équipe, pour le public irlandais", a-t-il répondu les larmes aux yeux. "On a vu l'arbitre hésiter, demander à son juge de touche d'apprécier la situation. Regarder Henry. Il aurait dû demander à Thierry Henry son avis", a ajouté le "Trap", qui a même défendu l'attaquant des Bleus. "Si l'arbitre lui avait posé la question, il aurait dit 'oui, il y avait main' [...] Ce n'est pas la faute d'Henry", a insisté presque naïvement le bouillant (voir deuxième vidéo) entraîneur. Trappatoni a, non seulement refusé de participer au lynchage de Thierry Henry, mais il n'a pas voulu non plus blâmer l'arbitre : "J'ai dit à l'arbitre que je connaissais des joueurs suédois, l'intégrité du peuple suédois, et qu'il est possible de faire des erreurs". Enfin, une pensée pour les chanceux adversaires : "La France a bien joué à Dublin, mais on méritait d'aller en Afrique du Sud. Je souhaite tout de même à la France de la réussite à la Coupe du Monde".
"Il faudrait que l'Irlande nous prête Trappatoni", ont réclamé des supporters français hier soir. Les Irlandais ne seront certainement pas d'accord pour un échange. La chaîne de télévision publique RTÉ a d'ailleurs rendu hommage à ses héroïques hommes verts et à leur coach, le soir de leur élimination [à partir de 3'30 de la vidéo ci-dessous]. Avec un curieux, mais adapté, mélange de "My Way" et "Comme d'habitude", interprétés par Sid Vicious, Frank Sinatra, Luciano Pavarotti et Claude François. Les dernières images montrent les joueurs irlandais et français se congratulant. Les paroles (que nous avons traduites en anglais) qui les accompagnent revêtent un sens particulier :
"Qu'est ce qu'un homme ? Qu'a-t-il obtenu ? Si ce n'est par lui-même, il n'a rien. Pour dire les choses comme il les ressent et pas avec les mots d'un homme à terre.
L'histoire montre que j'ai pris des coups et cela m'a montré le chemin"
> Image du dessus : capture d'écran de cette vidéo.
Le Trap ne se gêne pourtant pas pour dire ce qu'il pense. Champion d'Allemagne en 1997 et vainqueur de la coupe d'Allemagne en 1998, l'entraîneur est resté très populaire pour les supporters du Bayern de Munich. Autant pour ses bons résultats que pour quelques conférences de presse d'anthologie. Celle du 10 mars 1998, à l'issue d'un match nul à domicile contre le Borussia Dortmund (0-0), est la plus célèbre. Dans un mélange d'argot italien et d'allemand, Giovanni Trapatonni s'en prend violemment aux cadres Memeth Scholl, Mario Basler et Mehmet Scholl et Thomas Strunz. Le coach étale aussi ses quelques soucis de grammaire en confondant parfois sa langue natale et celle d'adoption. Son "Ich habe fertig" (que l'on peut traduire par "J'ai fini") est encore moqué aujourd'hui outre-Rhin. Une conférence à savourer, même pour ceux qui ne comprennent pas un traitre mot d'allemand...
Voir aussi la version sous-titrée en anglais.
Poster un commentaire